赏析 注释 译文

苏武

李白 〔〕

苏武在匈奴,十年持汉节。
白雁上林飞,空传一书札。
牧羊边地苦,落日归心绝。
渴饮月窟冰,饥餐天上雪。
东还沙塞远,北怆河梁别。
泣把李陵衣,相看泪成血。

译文及注释

译文
他利用白色大雁传信息,飞到了汉武帝的上林苑。
他在遥远的北方牧羊,艰苦万分,回归家乡的心如同西落的太阳,几乎要绝望。
渴了就饮用寒冷的冰窖水,饿了就食用天上的飘雪。
终于在汉武帝的关怀下,苏武可以从遥远的漠北回归长安了,他和李陵临河诀别,怆恻心欲绝。
苏武拉着李陵的衣袖,哭尽眼泪,替之以血(苏武成为了千古忠臣,而李陵却万古蒙羞,使人扼腕出血!)。
注释

赏析

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 974篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

出妓金陵子呈卢六四首

李白〔〕

安石东山三十春,傲然携妓出风尘。楼中见我金陵子,何似阳台云雨人。南国新丰酒,东山小妓歌。对君君不乐,花月奈愁何。东道烟霞主,西江诗酒筵。相逢不觉醉,日堕历阳川。小妓金陵歌楚声,家僮丹砂学凤鸣。我亦为君饮清酒,君心不肯向人倾。
赏析 注释 译文

千秋岁

谭献〔〕

曲栏干外。前度轻红退。疏雨断,微云碎。新愁慵揽镜,旧病难忘带。江水阔,盈盈不渡空相对。
赏析 注释 译文

一萼红 爱伯桃花圣解庵填词阕

谭献〔〕

昼阴阴。待题筝昵酒,华发谢冠簪。歌管东风,星霜别梦,前事都付销沉。黛眉浅、厌厌睡损,又唤起、帘外怨春禽。杏子单衫,梨花双靥,愁到而今。
赏析 注释 译文

双调·夜行船

马致远〔〕

百岁光阴如梦蝶,重回首往事堪嗟。今日春来,明朝花谢。急罚盏夜阑灯灭。〈乔木查〉想秦宫汉阙,都做了衰草牛羊野。不恁渔樵无话说。纵荒坟横断碑,不辨龙蛇。〈庆宣和〉投至狐踪与兔穴,多少豪杰。鼎足三分半腰折,魏耶?晋耶?〈落梅风〉天教富,莫太奢。无多时好天良夜。看钱奴硬将心似铁,空辜负锦堂风月。〈风入松〉眼前红日又西斜,疾似下坡车。晓来..
赏析 注释 译文

九月十一日疾小间夜赋二首 其一

陆游〔〕

清夜房栊灯火微,此心病起更依依。空惊床下莎虫语,不见梁间巢燕归。苍砚有池残墨在,白头不栉乱书围。可怜未遽忘风月,犹梦华觞插羽飞。
TOP