游精思观回,王白云在后
孟浩然 〔唐代〕
出谷未停午,到家日已曛。回瞻下山路,但见牛羊群。
樵子暗相失,草虫寒不闻。衡门犹未掩,伫立望夫君。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
孟浩然
隐鹿门山 孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 293篇诗文 ► 0条名句
与无可宿辉公院
顾非熊〔唐代〕
夜僧同静语,秋寺近严城。世路虽多梗,玄心各自明。寒池清月彩,危阁听林声。倘许双摩顶,随缘万劫生。
译文
注释
译文注释
赏析
送友人及第归
张蠙〔唐代〕
家林沧海东,未晓日先红。作贡诸蕃别,登科几国同。远声鱼呷浪,层气蜃迎风。乡俗稀攀桂,争来问月宫。
译文
注释
译文注释
赏析
环翠轩
王翰〔唐代〕
兹轩新创古城隈,地僻幽寻客到稀。风引浮岚来几席,鸟拖空翠入檐扉。长杨拔地青千尺,叠嶂当轩玉四围。单父政平民讼息,时来徙倚弄金徽。
译文
注释
译文注释
赏析
山泉煎茶有怀
白居易〔唐代〕
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。无由持一碗,寄与爱茶人。
译文
注释
坐酌(zhuó)泠(líng)泠水,看煎瑟(sè)瑟尘。
泠泠:清凉。瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。
无由持一碗,寄与爱茶人。
无由:不需什么理由。
译文注释
坐酌(zhuó)泠(líng)泠水,看煎瑟(sè)瑟尘。
坐着倒一鼎清凉的水,看着正在煎煮的碧色茶粉细末如尘。
泠泠:清凉。瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。
无由持一碗,寄与爱茶人。
手端着一碗茶无需什么理由,只是就这份情感寄予爱茶之人。
无由:不需什么理由。
赏析
晋。王郎
孙元晏〔唐代〕
太尉门庭亦甚高,王郎名重礼相饶。自家妻父犹如此,谁更逢君得折腰。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP