赏析 注释 译文

咏怀 其二十三

阮籍 〔魏晋〕

杨朱泣岐路,墨子悲染丝。揖让长离别,飘飖难与期。

岂徒燕婉情,存亡诚有之。萧索人所悲,祸衅不可辞。

赵女媚中山,谦柔愈见欺。嗟嗟涂上士,何用自保持?

译文及注释

译文
注释

赏析

阮籍

阮籍

醉酒避亲  司马昭为了拉拢阮籍,就想和阮籍结为亲家,阮籍为了躲避这门亲事开始每天拼命地喝酒,每天都是酩酊大醉,不醒人事,一连60天,天天如此,那个奉命前来提亲的人根本就没法向他开口,最后,只好回禀司马昭,司马昭无可奈何地说:“唉,算了,这个醉鬼,由他去吧!” (详见《晋书·阮籍传》)青白眼  阮籍不经常说话,却常常用眼睛当道具,用..► 50篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

八声甘州 戊申再到西湖

张野〔魏晋〕

忆湖光,醉别几经春,千里每神驰。恨无穷烟水,无情岁月,无限相思。万里风沙梦觉,山色碧参差。忙对玻璃镜,照我尘姿。欲写从前离阔,便安排画舸,准备新诗。见六桥遗构,烟雨强撑支。怨东风、红消翠减,比向来、浑是老西施。如何得、刘郎双鬓,长似当时。
赏析 注释 译文

饮酒·其十

陶渊明〔魏晋〕

在昔曾远游,直至东海隅。道路迥且长,风波阻中途。此行谁使然?似为饥所驱。倾身营一饱,少许便有馀。恐此非名计,息驾归闲居。
赏析 注释 译文

回文虚言诗

温峤〔魏晋〕

宁神静泊,损有崇无。
赏析 注释 译文

时兴诗

卢谌〔魏晋〕

亹亹圆象运。悠悠方仪廓。忽忽岁云暮。游原采萧藿。北踰芒与河。南临伊与洛。凝霜沾蔓草。悲风振林薄。摵摵芳叶零。橤橤苍华落。下泉激洌清。旷野增辽索。登高眺遐荒。极望无崖崿。形变随时化。神感因物作。澹乎至人心。恬然存玄漠。
赏析 注释 译文

七哀诗

阮瑀〔魏晋〕

明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁?言是宕子妻。君行逾十年,孤妾常独栖。君若清路尘,妾若浊水泥。浮沉各异势,会合何时谐?愿为西南风,长逝入君怀。君怀良不开,贱妾当何依?
TOP