与崔子向泛舟自招橘经箬里宿天居寺…联一十六韵以寄之
皎然 〔唐代〕
晴日春态深,寄游恣所适。 ——皎然
宁妨花木乱,转学心耳寂。 ——崔子向
取性怜鹤高,谋闲任山僻。 ——皎然
倚舷息空曲,舍履行浅碛。 ——崔子向
渚箬入里逢,野梅到村摘。 ——皎然
碑残飞雉岭,井翳潜龙宅。 ——崔子向
坏寺邻寿陵,古坛留劫石。 ——皎然
穿阶笋节露,拂瓦松梢碧。 ——崔子向
天界细云还,墙阴杂英积。 ——皎然
悬灯寄前焰,遥月升圆魄。 ——崔子向
何意清夜期,坐为高峰隔。 ——皎然
茗园可交袂,藤涧好停锡。 ——崔子向
微雨听湿巾,迸流从点席。 ——皎然
戏猿隔枝透,惊鹿逢人踯。 ——崔子向
睹物赏已奇,感时思弥极。 ——皎然
芳菲如驰箭,望望共君惜。 ——崔子向
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
送贺监归四明应制
李林甫〔唐代〕
挂冠知止足,岂独汉疏贤。入道求真侣,辞恩访列仙。睿文含日月,宸翰动云烟。鹤驾吴乡远,遥遥南斗边。
译文
注释
译文注释
赏析
春柳
张乔〔唐代〕
旭影摇晴拂玉缰,春行多半是斜阳。疏牵骏马游人驻,近映雏鸦小妇妆。絮落自翻飞霰白,叶长还爱嫩金黄。桥头正有关情处,不似罗敷陌上桑。
译文
注释
译文注释
赏析
杳杳寒山道
寒山〔唐代〕
杳杳寒山道,落落冷涧滨。啾啾常有鸟,寂寂更无人。淅淅风吹面,纷纷雪积身。朝朝不见日,岁岁不知春。
译文
注释
杳(yǎo)杳寒山道,落落冷涧(jiàn)滨。
杳杳:幽暗状。寒山:始丰县(今浙江天台县西)天台山有寒暗二岩,寒山即寒岩,乃诗人所居。落落:寂静冷落的样子。
啾(jiū)啾常有鸟,寂寂更无人。
淅(xī)淅风吹面,纷纷雪积身。
淅淅:象声词,形容风声。一作“碛碛”。
朝朝不见日,岁岁不知春。
参考资料:
1、 彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1975
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:7
译文注释
杳(yǎo)杳寒山道,落落冷涧(jiàn)滨。
寒山道上一片寂静幽暗,冷寂的涧边一片幽僻寥落。
杳杳:幽暗状。寒山:始丰县(今浙江天台县西)天台山有寒暗二岩,寒山即寒岩,乃诗人所居。落落:寂静冷落的样子。
啾(jiū)啾常有鸟,寂寂更无人。
这里常常有鸟儿啾啾地啼鸣,却空虚冷清罕见人烟。
淅(xī)淅风吹面,纷纷雪积身。
风淅淅沥沥刮向我面门,雪纷纷扬扬洒落在我身上。
淅淅:象声词,形容风声。一作“碛碛”。
朝朝不见日,岁岁不知春。
我身处其中天天见不到阳光,年年也不知道有春天。
参考资料:
1、 彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1975
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:7
赏析
此诗载于《全唐诗》卷八〇六。寒山诗语言明浅如话,有鲜明的乐府民歌风,内容除用形象演说佛理之外,多描述世态人情,山水景物。诗风幽冷,别具境界。这首“杳杳寒山道”,很能代表他的风格。
诗的内容,写寒岩左近高山深壑中的景色,最后见出心情,通篇浸透了寒意。首联写山水。“杳杳”言山路深暗幽远,“落落”言涧边寂寥冷落。诗一开始就把读者带进一个冷森森的境界,顿觉寒气逼人。次联写山中幽静,用轻细的鸟鸣声反衬四周的冷寂。三联写山中气候,用风雪的凛冽写出环境的冷峻。尾联结到感受山幽林茂,不易见到阳光;心如古井,不关心春来秋去。前七句渲染环境的幽冷,后一句见出诗人超然物外的冷淡心情。
这首诗除了用景物渲染气氛、以气氛烘托心情这种传统的表现手法之外,使用叠字是它的特点。通篇句首都用叠字,是不多见的。顾炎武《日知录》说“诗用叠字最难。《国风·卫风·硕人》连用六迭字,可谓复而不厌,赜而不乱矣。”他提出了用叠字的要求复而不厌,赜而不乱。要做到这一点,关键在于变化。“杳杳”具有幽暗的色彩感;“落落”具有空旷的空间感;“啾啾”言有声;“寂寂”言无声;“淅淅”写风的动态感;“纷纷”写雪的飞舞状;“朝朝”、“岁岁”虽同指时间,又有长短的区别。八组叠字,各具情状。就词性看,这些叠字有形容词、副词、象声词、名词,也各不相同。就描摹对象看,或山或水,或鸟或人,或风或雪,或境或情,也不一样。这样就显得变化多姿,字虽重复而不会使人厌烦,繁赜而井然不乱。
使用叠字的效果,大抵像使用对偶排比一样,能获得整齐的形式美,增进感情的强度‘山这首诗中的叠字,大都带有一种幽冷寂寥的感情色彩,接连使用,使诗笼罩着一层浓烈的气氛。再如,“朝”、“岁”,单个的名词,本来不带感情色彩,但一经叠用,出现在上述特定的气氛中,就显得时间的无限延长,心情的守一、执着,也就加强了诗意,具有感情色彩了。
这首诗还由于使用叠字,增强了它的音乐美。借助于音节的复沓,和谐贯串,一气盘旋,并借助于形式上的划一,把本来分散的山水、风、雪、境、情,组织成一个整体,回环往复,连绵不断。
和吴宗伯并蒂瓜韵
杨廉〔唐代〕
秋瓜并蒂生无数,此等难云不是祥。自与蔷薇相并架,肯随禾黍后登场。青丝绾结摇风软,绿叶纷披带露瀼。老我得归林下日,会应多种绕书堂。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP