赏析 注释 译文

诗 其四

陆机 〔魏晋〕

左揽又翠羁,右抚犀象鞍。

译文及注释

译文
注释

赏析

陆机

陆机

陆机辍笔  西晋初年,陆机曾撰写《三都赋》,当时出身寒门的左思也在写,陆机对此很不以为然。但当左思历时十年,完成了《三都赋》时,“豪贵之家,竞相传写,洛阳为之纸贵”。陆机看完左思写的《三都赋》之后赞叹不已,将自己的《三都赋》手稿烧掉,以示辍笔。后便有“陆机辍笔”的典故。巧对王济  陆机曾到侍中王济那儿,王济指着羊奶酪对陆机说:“..► 98篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

魏鼓吹曲十二曲 其四 克官渡

佚名〔魏晋〕

克绍官渡由白马。僵尸流血被原野。贼众如犬羊。王师尚寡沙堆傍。风飞扬。转战不利士卒伤。今日不胜后何望。土山地道不可当。卒胜大捷震冀方。屠城破邑。神武遂章。
赏析 注释 译文

欢闻变歌六首 其六

佚名〔魏晋〕

驶风何曜曜,帆上牛渚矶。帆作伞子张,船如侣马驰。
赏析 注释 译文

饮酒·其四

陶渊明〔魏晋〕

栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。因值孤生松,敛翮遥来归。劲风无荣木,此荫独不衰。托身已得所,千载不相违。
赏析 注释 译文

南乡子

张野〔魏晋〕

霭霭度春空。长妒花阴月影中。曾为清歌还少驻,匆匆。变作春前喜气浓。
赏析 注释 译文

望江南六十四阕 其十九

高燮〔魏晋〕

山庐好,邻舍话联欢。守户犬凶宜有禁,犁田牛老不胜鞭。我见亦加怜。
TOP