元日述怀
卢照邻 〔唐代〕
筮仕无中秩,归耕有外臣。
人歌小岁酒,花舞大唐春。
草色迷三径,风光动四邻。
愿得长如此,年年物候新。
译文
注释
筮(shì)仕无中秩,归耕有外臣。
元日:农历正月初一日,现在叫春节。筮仕:古人将出外做官,先占卦问吉凶。筮,用蓍草占卦。后称初次做官为“筮仕”。中秩:中等官位。秩,官吏的体禄,引申以指官吏的职位或品级。外臣:本指他国之臣,后也称隐居不仕的人为方外之臣。
人歌小岁酒,花舞大唐春。
小岁:腊日的第二天。小岁为十二月九日。小岁酒:本指庆贺小岁之酒,这里指庆贺元日之酒。
草色迷三径,风光动四邻。
三径:通往居室的小道。
愿得长如此,年年物候新。
物候:庶物各应季节而生,称物候。
译文注释
筮(shì)仕无中秩,归耕有外臣。
我的官职低微还未达到中等官位,还是归家种地做隐居方外之臣。
元日:农历正月初一日,现在叫春节。筮仕:古人将出外做官,先占卦问吉凶。筮,用蓍草占卦。后称初次做官为“筮仕”。中秩:中等官位。秩,官吏的体禄,引申以指官吏的职位或品级。外臣:本指他国之臣,后也称隐居不仕的人为方外之臣。
人歌小岁酒,花舞大唐春。
今天人们高歌欢饮庆贺元日的美酒,早开的鲜花也起舞迎接大唐春日。
小岁:腊日的第二天。小岁为十二月九日。小岁酒:本指庆贺小岁之酒,这里指庆贺元日之酒。
草色迷三径,风光动四邻。
嫩绿的草色掩映着通往居室的小路,美好的风光惊动了我的四邻。
三径:通往居室的小道。
愿得长如此,年年物候新。
但愿人生永远像元日这天一样欢乐,年年岁岁四时风物都如此新鲜。
物候:庶物各应季节而生,称物候。
赏析
译文及注释
译文
译文
我的官职低微还未达到中等官位,还是归家种地做隐居方外之臣。
今天人们高歌欢饮庆贺元日的美酒,早开的鲜花也起舞迎接大唐春日。
嫩绿的草色掩映着通往居室的小路,美好的风光惊动了我的四邻。
但愿人生永远像元日这天一样欢乐,年年岁岁四时风物都如此新鲜。
注释
注释
元日:农历正月初一日,现在叫春节。
筮仕:古人将出外做官,先占卦问吉凶。筮,用蓍草占卦。后称初次做官为“筮仕”。
中秩:中等官位。秩,官吏的体禄,引申以指官吏的职位或品级。
外臣:本指他国之臣,后也称隐居不仕的人为方外之臣。
小岁:腊日的第二天。宗懔《荆楚岁时记》:“十二月八日为腊日。”则小岁为十二月九日。小岁酒:本指庆贺小岁之酒,这里指庆贺元日之酒。
三径:通往居室的小道。
物候:庶物各应季节而生,称物候。
卢照邻
卢照邻小的时候非常聪明,获得赏识,获得提升,一直到都尉。但他患了“风疾”(可能是小儿麻痹症或痳疯病),因此不得不退职。 孙思邈曾悉心为卢照邻调治风疾,照邻问曰:“高医愈疾,奈何?”思邈答:“天有四时五行,寒暑迭居,和为雨,怒为风,凝为雨霜,张为虹霓,天常数也。人之四支五藏,一觉一寐,吐纳往来,流为荣卫,章为气色,发为音声,..► 102篇诗文 ► 0条名句
送田光
郑谷〔唐代〕
九陌低迷谁问我,五湖流浪可悲君。著书笑破苏司业,赋咏思齐郑广文。理棹好携三百首,阻风须饮几千分。耒阳江口春山绿,恸哭应寻杜甫坟。
译文
注释
译文注释
赏析
郑侍御厅玩鹤
许浑〔唐代〕
碧天飞舞下晴莎,金阁瑶池绝网罗。岩响数声风满树,岸移孤影雪凌波。缑山去远云霄迥,辽海归迟岁月多。双翅一开千万里,只应栖隐恋乔柯。
译文
注释
译文注释
赏析
吴庙秋风
王翰〔唐代〕
勾吴树业向荆南,至德曾闻固让三。永立武王元有道,受封虞仲更何惭。碑残野火文全灭,树响山风战欲酣。禽鸟亦知亡国恨,向人啼断入烟岚。
译文
注释
译文注释
赏析
题武担寺西台
段文昌〔唐代〕
秋天如镜空,楼阁尽玲珑。水暗馀霞外,山明落照中。鸟行看渐远,松韵听难穷。今日登临意,多欢语笑同。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP