三言重拟五杂组联句
颜真卿 〔唐代〕
五杂组,四豪客。往复还,阡与陌。不得已,长沙谪。 ——张荐
五杂组,五辛盘。往复还,马上鞍。不得已,左降官。 ——李崿
五杂组,甘咸醋。往复还,乌与兔。不得已,韶光度。 ——颜真卿
五杂组,五色丝。往复还,回文诗。不得已,失喜期。 ——皎然
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
游长安诸寺联句。平康坊菩萨寺。书事联句
段成式〔唐代〕
悉为无事者,任被俗流憎。 ——郑符客异干时客,僧非出院僧。 ——段成式远闻疏牖磬,晓辨密龛灯。 ——张希复步触珠幡响,吟窥钵水澄。 ——郑符句饶方外趣,游惬社中朋。 ——段成式静里已驯鸽,斋中亦好鹰。 ——张希复金涂笔是褧,彩溜纸非缯。 ——升上人锡杖已克锻,田衣从怀塍。 ——段成式占床暂一胁,卷箔赖长肱。 ——张希复佛日初开照..
译文
注释
译文注释
赏析
感镜
白居易〔唐代〕
美人与我别,留镜在匣中。自从花颜去,秋水无芙蓉。经年不开匣,红埃覆青铜。今朝一拂拭,自照憔悴容。照罢重惆怅,背有双盘龙。
译文
注释
美人与我别,留镜在匣(xiá)中。
自从花颜去,秋水无芙蓉。
经年不开匣,红埃覆青铜。
经年:经过很多年。
今朝一拂(fú)拭,自照憔悴容。
拂拭:掸掉或擦掉。
照罢重(chóng)惆怅,背有双盘龙。
译文注释
美人与我别,留镜在匣(xiá)中。
美人与我分别时,赠我的铜镜一直被我收藏在匣中。
自从花颜去,秋水无芙蓉。
自从你离开后,镜中再无如花娇颜,就像秋水中不见临水芙蓉。
经年不开匣,红埃覆青铜。
许多年不曾打开匣子,因被氧化而变红的铜镜上已满是尘埃。
经年:经过很多年。
今朝一拂(fú)拭,自照憔悴容。
今日取出铜镜拂去尘埃,镜中照出我的憔悴面容。
拂拭:掸掉或擦掉。
照罢重(chóng)惆怅,背有双盘龙。
照完之后,又拿着这把背面刻有双盘龙雕饰的铜镜再次叹息惆怅。
赏析
谕宝二首 其一
元稹〔唐代〕
沈玉在弱泥,泥弱玉易沈。扶桑寒日薄,不照万丈心。安得潜渊虬,拔壑超邓林。泥封泰山阯,水散旱天霖。洗此泥下玉,照耀台殿深。刻为传国宝,神器人不侵。
译文
注释
译文注释
赏析
赠慧上人
戴叔伦〔唐代〕
仙槎江口槎溪寺,几度停舟访未能。自恨频年为远客,喜从异郡识高僧。云霞色酽禅房衲,星月光涵古殿灯。何日却飞真锡返,故人丘木翳寒藤。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP