赏析 注释 译文

酬二十八秀才见寄

郎士元 〔唐代〕

昨夜山月好,故人果相思。
清光到枕上,袅袅凉风时。
永意能在我,惜无携手期。

译文及注释

译文
昨天夜里山中月色甚是美好,不知不觉便想起远隔千里的你。
清浅的月光映照在我的枕头上,窗外的习习凉风让人倍感舒畅。
你我之间的深厚情谊从未改变,只可惜我们想要共聚一堂仍是遥遥无期啊。
注释
清光:清亮的光辉。多指月光、灯光之类。
惜:感到遗憾,哀痛。
携手:指聚首,聚会。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

奉和鲁望渔具十五咏 其五 钓车

皮日休〔唐代〕

得乐湖海志,不厌华辀小。月中抛一声,惊起滩上鸟。心将潭底测,手把波文袅。何处觅奔车,平波今渺渺。
赏析 注释 译文

渔父词一十八首。玄用

吕岩〔唐代〕

日月交加晓夜奔,昆仑顶上定乾坤。真镜里,实堪论,叆叆红霞晓寂门。
赏析 注释 译文

别韩湘

韩愈〔唐代〕

未为世用古来多,如子雄文世孰过。好待功成身退后,却抽身去卧烟萝。
赏析 注释 译文

白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒…以诗谢云

李白〔唐代〕

素面倚栏钩,娇声出外头。若非是织女,何得问牵牛。
赏析 注释 译文

和张燕公耗磨日饮(一作张说诗)

赵冬曦〔唐代〕

上月今朝减,流传耗磨辰。还将不事事,同醉俗中人。春来半月度,俗忌一朝闲。不酌他乡酒,无堪对楚山。
TOP