译文及注释
与张擢对酌
卢纶〔唐代〕
张翁对卢叟,一榼山村酒。倾酒请予歌,忽蒙张翁呵。呵予官非屈,曲有怨词多。歌罢谢张翁,所思殊不同。予悲方为老,君责一何空。曾看乐官录,向是悲翁曲。张老闻此词,汪汪泪盈目。卢叟醉言粗,一杯凡数呼。回头顾张老,敢欲戏为儒。
译文
注释
译文注释
赏析
新平歌送许问
孟郊〔唐代〕
边柳三四尺,暮春离别歌。早回儒士驾,莫饮土番河。谁识匣中宝,楚云章句多。
译文
注释
译文注释
赏析
感遇·之十一
陈子昂〔唐代〕
吾爱鬼谷子。青溪无垢氛。囊括经世道。遗身在白云。七雄方龙斗。天下久无君。浮荣不足贵。遵养晦时文。舒可弥宇宙。卷之不盈分。岂徒山木寿。空与麋鹿群。
译文
注释
译文注释
赏析
别州民
白居易〔唐代〕
耆老遮归路,壶浆满别筵。甘棠无一树,那得泪潸然。税重多贫户,农饥足旱田。唯留一湖水,与汝救凶年。
译文
注释
耆(qí)老遮归路,壶浆满别筵(yán)。
耆老:六十曰耆,七十曰老,原指六七十岁的老人。
甘棠无一树,那得泪潸(shān)然。
税重多贫户,农饥足旱田。
唯留一湖水,与汝救凶年。
译文注释
耆(qí)老遮归路,壶浆满别筵(yán)。
杭州的父老准备水酒满筵,拦路相送。
耆老:六十曰耆,七十曰老,原指六七十岁的老人。
甘棠无一树,那得泪潸(shān)然。
作为地方官吏为自己在任时一无建树而惭愧 ,不禁潸然泪下。
税重多贫户,农饥足旱田。
因为税重,贫穷的农户很多;又因为旱田多,农民也有饥荒。
唯留一湖水,与汝救凶年。
我只能给父老们留下一湖水(指在钱塘增筑湖堤工程),救救干旱的灾荒。
赏析