译文及注释
尚书新创敌楼二首
方干〔唐代〕
下马政成无一事,应须胜地过朝昏。笙歌引出桃花洞,罗绣拥来金谷园。十里水云吞半郭,九秋山月入千门。常闻大厦堪栖息,燕雀心知不敢言。异境永为欢乐地,歌钟夜夜复年年。平明旭日生床底,薄暮残霞落酒边。虽向槛前窥下界,不知窗里是中天。直须分付丹青手,画出旌幢绕谪仙。
译文
注释
译文注释
赏析
长安书事寄薛戴
李端〔唐代〕
朔雁去成行,哀蝉响如昨。时芳一憔悴,暮序何萧索。笑语且无聊,逢迎多约略。三山不可见,百岁空挥霍。故事尽为愁,新知无复乐。夫君又离别,而我加寂寞。惠远纵相寻,陶潜只独酌。主人恩则厚,客子才自薄。委曲见提携,因循成蹇剥。论边书未上,招隐诗还作。贵者已朝餐,岂能敦宿诺。飞禽虽失树,流水长思壑。千里寄琼枝,梦寐青山郭。
译文
注释
译文注释
赏析
冬夜示敏巢
白居易〔唐代〕
炉火欲销灯欲尽,夜长相对百忧生。他时诸处重相见,莫忘今宵灯下情。
译文
注释
译文注释
赏析
塞下曲·秋风夜渡河
王昌龄〔唐代〕
秋风夜渡河,吹却雁门桑。遥见胡地猎,鞴马宿严霜。五道分兵去,孤军百战场。功多翻下狱,士卒但心伤。
译文
注释
秋风夜渡河,吹却雁(yàn)门桑。
雁门:雁门关在今山西代县,为古塞,地势雄险。
遥见胡地猎,鞴(ɡōu)马宿严霜。
鞲马:谓装备坐骑,不卸鞍鞯鞲。鞲,用革制成,射箭的时候用来束衣袖。
五道分兵去,孤军百战场。
功多翻下狱,士卒但心伤。
译文注释
秋风夜渡河,吹却雁(yàn)门桑。
秋风在夜晚暗暗吹过边塞的河流,吹过雁门的桑田,边地一片萧瑟。
雁门:雁门关在今山西代县,为古塞,地势雄险。
遥见胡地猎,鞴(ɡōu)马宿严霜。
远远地能够看见胡地有人在打猎,虽说还不是秋天,边塞却已经十分寒冷,战士们只能在严霜中风餐露宿。
鞲马:谓装备坐骑,不卸鞍鞯鞲。鞲,用革制成,射箭的时候用来束衣袖。
五道分兵去,孤军百战场。
在战场上,兵士们被分成五道作战,孤军奋战,身经百战。
功多翻下狱,士卒但心伤。
战士们虽然英勇,结果功劳多的反而会被下狱,想起这,真是让战士们伤心啊。
赏析