赏析 注释 译文

公子家 / 公子行 / 长安花

聂夷中 〔唐代〕

种花满西园,花发青楼道。
花下一禾生,去之为恶草。

译文及注释

译文
公子家的花种满了整个花园,花开了,遮住了花园的路。一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。
伤心惨目。这种鲜明对比所产生的艺术效果,无形中会激起读者对贵族少爷的憎恶和愤慨。
注释
公子:封建贵族家的子弟。
西园:指公子家的花园。
青楼:泛指华美的楼房。在此指花园中的道路。
恶草:杂草。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

和人游东林

李咸用〔唐代〕

一从张野卧云林,胜概谁人更解寻。黄鸟不能言往事,白莲虚发至如今。年年上国荣华梦,世世高流水石心。始欲共君重怅望,紫霄峰外日沈沈。
赏析 注释 译文

送李大都护

常建〔唐代〕

单于虽不战,都护事边深。君执幕中秘,能为高士心。海头近初月,碛里多愁阴。西望郭犹子,将分泪满襟。
赏析 注释 译文

陪金陵府相中堂夜宴

韦庄〔唐代〕

满耳笙歌满眼花,满楼珠翠胜吴娃。因知海上神仙窟,只似人间富贵家。绣户夜攒红烛市,舞衣晴曳碧天霞。却愁宴罢青娥散,扬子江头月半斜。
赏析 注释 译文

金陵西泊舟临江楼

刘长卿〔唐代〕

萧条金陵郭,旧是帝王州。日暮望乡处,云边江树秋。楚云不可托,楚水只堪愁。行客千万里,沧波朝暮流。迢迢洛阳梦,独卧清川楼。异乡共如此,孤帆难久游。
赏析 注释 译文

早秋江行

窦巩〔唐代〕

回望湓城远,西风吹荻花。暮潮江势阔,秋雨雁行斜。多醉浑无梦,频愁欲到家。渐惊云树转,数点是晨鸦。
TOP