赏析 注释 译文

咏芙蓉

沈约 〔南北朝〕

微风摇紫叶,轻露拂朱房。
中池所以绿,待我泛红光。

译文及注释

译文
微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。
水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。
注释
所以:原因,情由。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送张仲谋使三韩

王寂〔南北朝〕

照海旌幢出乐浪,过家上冢路生光。鸭江桃叶朝迎渡,岊岭松花夜煮汤。恩诏肃将芝检重,醉鞭低袅玉鞘长。遗民笑指天车道,酷似南阳异姓王。
赏析 注释 译文

甲戌诗人节永正偕守中过江问疾

刘峻〔南北朝〕

我诗入集凭君定,岂仅知音共乐哀。病倚东窗曾一快,诗人端午过江来。
赏析 注释 译文

冬狩行四韵连句应诏诗

庾信〔南北朝〕

三川羽檄驰。六郡良家选。观兵细柳城。校猎长杨苑。惊雉逐鹰飞。腾猿看箭转。鸣笳河曲还。犹忆南皮返。
赏析 注释 译文

近代吴歌 长乐佳

鲍令晖〔南北朝〕

红罗复斗帐。四角垂朱裆。玉枕龙须席。郎眠何处床。
赏析 注释 译文

过山受奖

王谌〔南北朝〕

此地知谁隐,当门列翠屏。栽花多是药,题壁半书经。栗鼠咀红果,山禽堕翠翎。峰头宜眺望,只欠小茅亭。
TOP