别诗二首·其二
范云 〔南北朝〕
孤烟起新丰,候雁出云中。
草低金城雾,木下玉门风。
别君河初满,思君月屡空。
折桂衡山北,摘兰沅水东。
兰摘心焉寄,桂折意谁通。
译文
注释
孤烟起新丰,候雁(yàn)出云中。
云中:古郡名。原為战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。
草低金城雾,木下玉门风。
别君河初满,思君月屡空。
折桂衡山北,摘兰沅(yuán)水东。
沅水:长江流域洞庭湖支流。流经中国贵州省、湖南省。
兰摘心焉寄,桂折意谁通。
译文注释
孤烟起新丰,候雁(yàn)出云中。
孤烟从新丰升起,迁飞的大雁离开了云中。
云中:古郡名。原為战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。
草低金城雾,木下玉门风。
金城的衰草笼罩着寒雾,玉门的树叶在风里凋落。
别君河初满,思君月屡空。
和你离别的时候河水刚刚满盈,分别的日子里,我常常在空明的月光下思念你。
折桂衡山北,摘兰沅(yuán)水东。
我从衡山的北面折来芳桂,又从沅水东岸摘下了兰花。
沅水:长江流域洞庭湖支流。流经中国贵州省、湖南省。
兰摘心焉寄,桂折意谁通。
可是采下的兰花芳桂时的情怀又怎样传达呢。
赏析
译文及注释
译文
孤烟从新丰升起,迁飞的大雁离开了云中。
金城的衰草笼罩着寒雾,玉门的树叶在风里凋落。
和你离别的时候河水刚刚满盈(或指银河?),分别的日子里,我常常在空明的月光下思念你。
我从衡山的北面折来芳桂,又从沅水东岸摘下了兰花。
可是采下的兰花芳桂时的情怀又怎样传达呢。
注释
云中:古郡名。原為战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。
沅水:长江流域洞庭湖支流。流经中国贵州省、湖南省。
双璧歌寄马叔宝
邹浩〔南北朝〕
君不见朱公托身天地中,四方万货常憧憧。其间双璧最奇宝,分明日月生西东。问公酬价初几所,一者千金一半此。精神肉好非不同,侧视裁差厚薄耳。公心夙悟谁得窥,但无故橐无留赀。交贫族远富衣食,高义日与清风驰。梁人有狱久不决,君臣相顾空嚬眉。公来答问只一语,群疑亟判如蓍龟。须知成效异霄壤,颇恨儒冠多失之。多失之,胡弗思,他年薄俗待尔移,奈何..
译文
注释
译文注释
赏析
移树诗
庾信〔南北朝〕
酒泉移赤柰。河阳徙石榴。虽言有千树。何处似封侯。
译文
注释
译文注释
赏析
怀高公无忌
王寂〔南北朝〕
晚景桑榆方见用,秋霜蒲柳已先凋。虞兮命矣甘为土,鲤也天乎竟不苗。奇祸一门曾未见,旅魂万里若为招。伤心此地鸾栖棘,不见抟风上九霄。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP