赏析 注释 译文

三善殿夜望山灯诗

江总 〔南北朝〕

百花疑吐夜,四照似含春。
的的连星出,亭亭向月新。
采珠非合浦,赠佩异江滨。
若任扶桑路,堪言并日轮。

译文及注释

译文
注释

赏析

  咏物诗在中国起源甚早。从现存作品来看,《诗经》中的《鸱鸮》,《楚辞》中的《桔颂》已肇其端。魏晋以后,作者渐众,作品渐多,如张协、谢灵运、颜延之、鲍照、何逊等,都有“尚巧似”或“形似”的特色,所以刘勰在《文心雕龙·物色》中总结道:“自近代以来,文贵形似。……体物为妙,功在密附。故巧言切状,如印之印泥,不加雕削,而曲写毫芥。”但这首诗咏山寺夜灯却基本上是出之以虚笔。首联言山灯明亮,照彻天地,如百花怒放,就像春天突然来到了人间。夜晚的冷寂,本不足比为春,今有灯火,不仅形象如花,亦为环境增添了暖色,所以这个比喻可以成立。这使世人想起了岑参著名的《白雪歌送武判官归京》中的诗句:“忽如一夜春风来,千树万树银花开。”比体和喻体之间反差也很大,这种相似或许不是偶然的。三、四两句是最实的一联,但写佛灯之盛、之亮,仍运用了夸张的手法。五、六两句宕开一笔,调动神话传说,一方面渲染佛灯的不同寻常,另一方面,也暗示了佛灯的神奇。至结尾处,诗人突发奇想,认为佛灯“若任扶桑路,堪言并日轮”,这固然是点出了某种喻意,但从自然现象来说,也是由黑夜到白天的一个自然的流程,从而使得通篇前后一体,非常圆融。

  诗人把黑暗的大千世界变为朗朗白昼,实则暗示佛教是人们心中的一盏明灯,但这层意思完全融于诗化的语言之中,毫无枯涩之感,这反映了作者高超的艺术表现力。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

闻正夫迁门下

邹浩〔南北朝〕

促膝论心十二年,有时忠愤泪潸然。不闻一事拳拳救,但见三台每每迁。天地岂容将计免,国家能报乃身全。它时会有相逢日,解说何由复自贤。
赏析 注释 译文

郭惠叔双封堂

王寂〔南北朝〕

渊源忠孝出汾阳,天子嘉之畀宠光。素发迎将两翁媪,彩衣罗拜几郎娘。传看瑞草文犀轴,笑捧金花古锦囊。我亦同君预荣幸,追怀风树涕淋浪。
赏析 注释 译文

闻彦和过桂州 其二

邹浩〔南北朝〕

削迹投炎荒,有吏督其后。一州一易之,稍缓辄訾诟。所历多官僚,岂无亲且旧。前车覆未遥,不敢略回脰。谁谓桂岭僧,于君独勤厚。沐浴君发肤,浣濯君领袖。使君霜柏姿,凛凛出尘雾。真风绝顾瞻,高义激颓仆。乃知世外情,非复世间构。呜呼君何忧,时命不终缪。
赏析 注释 译文

杂体诗 谢光禄庄郊游

江淹〔南北朝〕

肃舲出郊际。徙乐逗江阴。翠山方蔼蔼。青浦正沉沉。凉叶照沙屿。秋荣冒水浔。风散松架险。云郁石道深。静默镜绵野。四睇乱层岑。气清知雁引。露华识猨首。云装信解黻。烟驾可辞金。始觌紫芳心。行光自容裔。无使弱思侵。
赏析 注释 译文

次韵和师稷清明怀乡之什 其一

邹浩〔南北朝〕

扫尽人间冰雪寒,鱼龙鳞甲动斑斓。向来协气无踪迹,从此氤氲满世还。
TOP