过友人幽居
殷尧藩 〔唐代〕
身坐众香国,蒲团诗思新。一贫曾累我,此兴未输人。
陋巷谁为俗,寒窗不染尘。石斋盟四友,年下顿生春。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
步虚词二首
刘禹锡〔唐代〕
阿母种桃云海际,花落子成三千岁。海风吹折最繁枝,跪捧琼盘献天帝。华表千年一鹤归,凝丹为顶雪为衣。星星仙语人听尽,却向五云翻翅飞。
译文
注释
译文注释
赏析
宿瓜洲寄柳中庸
李端〔唐代〕
怀人同不寐,清夜起论文。月魄正出海,雁行斜上云。寒潮来滟滟,秋叶下纷纷。便送江东去,徘徊只待君。
译文
注释
译文注释
赏析
送辛大之鄂渚不及
孟浩然〔唐代〕
送君不相见,日暮独愁绪。江上空裴回,天边迷处所。 郡邑经樊邓,山河入嵩汝。蒲轮去渐遥,石径徒延伫。
译文
注释
送君不相见,日暮独愁绪(xù)。
绪:《全唐诗》校:“一作余。楚词曰:眇眇兮愁予。余、予,唐韵并有上声。或改绪,非。”
江上空裴(péi)回,天边迷处所。
空:《全唐诗》校:“一作久。”迷处所:宋玉《高唐赋》:“风止雨霁,云无处所。”
郡邑(yì)经樊(fán)邓,山河入嵩汝。
樊邓:指樊城和邓州。按,唐襄州有邓城县,即古樊城。唐邓州治所在今河南邓县。嵩汝:指嵩山、汝水。
蒲(pú)轮去渐遥,石径徒延伫。
蒲轮:古时征聘贤士时用蒲草裹车轮,使不震动。延伫:延颈伫望。
参考资料:
1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:370
2、 邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52
译文注释
送君不相见,日暮独愁绪(xù)。
为你送行没赶上相见,黄昏中独自一人愁绪万千。
绪:《全唐诗》校:“一作余。楚词曰:眇眇兮愁予。余、予,唐韵并有上声。或改绪,非。”
江上空裴(péi)回,天边迷处所。
久久地徘徊在江边,你的去处已经茫茫一片。
空:《全唐诗》校:“一作久。”迷处所:宋玉《高唐赋》:“风止雨霁,云无处所。”
郡邑(yì)经樊(fán)邓,山河入嵩汝。
看不见路过的樊城邓县,只有白云融入汝水飘上嵩山。
樊邓:指樊城和邓州。按,唐襄州有邓城县,即古樊城。唐邓州治所在今河南邓县。嵩汝:指嵩山、汝水。
蒲(pú)轮去渐遥,石径徒延伫。
你乘的蒲轮安车越走越远,我伫立石径枉自迁延。
蒲轮:古时征聘贤士时用蒲草裹车轮,使不震动。延伫:延颈伫望。
参考资料:
1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:370
2、 邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52
赏析
长乐宫
孟浩然〔唐代〕
秦城旧来称窈窕,汉家更衣应不少。红粉邀君在何处,青楼苦夜长难晓。长乐宫中钟暗来,可怜歌舞惯相催。欢娱此事今寂寞,惟有年年陵树哀。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP