赏析 注释 译文

无题二首·其一

鲁迅 〔〕

大江日夜向东流,聚义群雄又远游。
六代绮罗成旧梦,石头城上月如钩。

译文及注释

译文

译文
长江的水日夜向东流去,号称“聚义”的“英雄”又要“远游”了。
历史上的六朝繁华早已成为旧梦,石头城上挂着如钩的弯月显得景象更加凄凉。

注释

注释
大江:指长江。
聚义群雄:指国民政府内部各派系的聚会。1931年5月,蒋介石在南京召开“国民会议”,不久,反蒋的孙科等人离开南京,又于广州召开“国民会议”,成立新“国民政府”,与蒋记“国民政府”唱对台戏。远游:指国民政府政客失势时的“避暑”、“出洋考察”一类的把戏。
六代:南朝的吴、东晋、宋、齐、梁、陈都建都于南京,故称六代。绮(qǐ)罗:轻软的丝织品,这里指人们衣着讲究,形容都市繁华。
石头城:南京旧称,故址在西石头山后,临江。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

读书二首 其二

陆游〔〕

归老宁无五亩园,读书本意在元元。灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言。
赏析 注释 译文

玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶)

辛弃疾〔〕

赏析 注释 译文

与与了上人话旧

释敬安〔〕

当时楚水岳云间,持钵从游鬓未斑。一十二年如电拂,白头相对话岐山。
赏析 注释 译文

送殷四葬(一作哭殷遥)

王维〔〕

送君返葬石楼山,松柏苍苍宾驭还。埋骨白云长已矣,空馀流水向人间。
赏析 注释 译文

郭氏山林十六咏 其一 清旷亭

陆游〔〕

胜游谢车马,从此始青鞋。俗士洗褊心,达人增旷怀。
TOP