译文及注释
南游感兴
窦巩〔唐代〕
伤心欲问前朝事,惟见江流去不回。日暮东风春草绿,鹧鸪飞上越王台。
译文
注释
译文注释
赏析
孟夫子生生亭赋
卢仝〔唐代〕
玉川子沿孟冬之寒流兮,辍棹上登生生亭。夫子何之兮,面逐云没兮南行。百川注海而心不写兮,落日千里凝寒精。予日衰期人生之世斯已矣,爰为今日犹犹岐路之心生。悲夫,南国风涛,鱼龙畜伏。予小子戆朴,必不能济夫子欲。嗟自惭承夫子而不失予兮,传古道甚分明。予且广孤目遐赍于天壤兮,庶得外尽万物变化之幽情。然后惭愧而来归兮,大息吾躬于夫子之亭。
译文
注释
译文注释
赏析
罢郡姑苏北归渡扬子津(后首一作姑苏台诗)
刘禹锡〔唐代〕
几岁悲南国,今朝赋北征。归心渡江勇,病体得秋轻。海阔石门小,城高粉堞明。金山旧游寺,过岸听钟声。故国荒台在,前临震泽波。绮罗随世尽,麋鹿古时多。筑用金鎚力,摧因石鼠窠。昔年雕辇路,唯有采樵歌。
译文
注释
译文注释
赏析
瀑布
施肩吾〔唐代〕
豁开青冥颠,泻出万丈泉。如裁一条素,白日悬秋天。
译文
注释
豁(huō)开青冥颠(diān),泻出万丈泉。
豁:裂开。青冥:青色的天空。颠:顶。
如裁一条素,白日悬秋天。
素:白色的生绢。
译文注释
豁(huō)开青冥颠(diān),泻出万丈泉。
如青天之顶裂开一个豁口,万丈清泉从中泻下来;
豁:裂开。青冥:青色的天空。颠:顶。
如裁一条素,白日悬秋天。
又如剪裁一条素绢,在丽日朗照下,从秋高气爽的蓝天上飘然下悬。
素:白色的生绢。
赏析