赏析 注释 译文

薤露行

张骏 〔魏晋〕

惟汉廿二世,所任诚不良。
沐猴而冠带,知小而谋强。
犹豫不敢断,因狩执君王。
白虹为贯日,己亦先受殃。
贼臣持国柄,杀主灭宇京。
荡覆帝基业,宗庙以燔丧。
播越西迁移,号泣而且行。
瞻彼洛城郭,微子为哀伤。

译文及注释

译文

  汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事,做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。

注释

惟汉廿二世:汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘宏是二十二世。
沐猴而冠带:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。沐猴,猕猴;冠,戴帽子。
知小而谋强:智小而想图谋大事,这里指的是何进。
狩:狩是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳”的原则,往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里是指少帝奔小平津的事情。
白虹为贯日:“白虹贯日”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。
贼臣持国柄:指董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权。
“瞻彼”两句:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。据《尚书·大传》中说,商纣王的庶兄微子在商朝灭亡后,经过殷墟,见到宫室败坏,杂草丛生,便写下了一首名为《麦秀》的诗以表示自己的感慨与对前朝的叹惋。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

诸宫观梅寄胡康侯

张载〔魏晋〕

欲驱残腊变春风,自有寒梅作选锋。莫把疏英轻门雪,好藏清艳月明中。
赏析 注释 译文

春日临池诗

温子升〔魏晋〕

光风动春树,丹霞起暮阴。嵯峨映连璧,飘飖下散金。徒自临濠渚,空复抚鸣琴。莫知流水曲,谁辩游鱼心。
赏析 注释 译文

答杜挚诗

毌丘俭〔魏晋〕

凤鸟翔京邑,哀鸣有所思。才为圣世出,德音何不怡。八子未际遇,今者遭明时。胡康出垄亩,杨伟无根基。飞腾冲云天,奋迅协光熙。骏骥骨法异,伯乐观知之。但当养羽翮,鸿举必有期。体无纤微疾,安用问良医。联翩轻栖集,还为燕雀嗤。韩众药虽良,恐便不能治。悠悠千里情,薄言答嘉诗。信心感诸中,中实不在辞。
赏析 注释 译文

马皇后引俗语

佚名〔魏晋〕

时无赭,浇黄土。
赏析 注释 译文

游仙诗

王彪之〔魏晋〕

人生不满百。戚戚少欢娱。意欲奋六翮。排雾陵紫虚。蝉蜕同松乔。翻迹登鼎湖。翱翔九天上。骋辔远行游。东观扶桑曜。西临弱水流。北极登玄渚。南翔陟丹邱。
TOP