拟魏太子邺中集诗 阮瑀
谢灵运 〔南北朝〕
管书记之任,有优渥之言。
河洲多沙尘,风悲黄云起。
金羁相驰逐,联翩何穷已。
庆云惠优渥,微薄攀多士。
念昔渤海时,南皮戏清沚。
今复河曲游,鸣葭泛兰汜。
躧步陵丹梯,并坐侍君子。
妍谈既愉心,哀弄信睦耳。
倾酤系芳醑,酌言岂终始。
自从食蓱来,唯见今日美。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
赠逸民诗 十一
萧衍〔南北朝〕
如垄生木。木有异心。如林鸣鸟。鸟有殊音。如江游鱼。鱼有浮沉。岩岩山高。湛湛水深。事迹易见。理相难寻。
译文
注释
译文注释
赏析
野步诗
庾信〔南北朝〕
值泉仍饮马。逢花即举杯。稍看城阙远。转见风云来。
译文
注释
译文注释
赏析
别诗二首·其二
范云〔南北朝〕
孤烟起新丰,候雁出云中。草低金城雾,木下玉门风。别君河初满,思君月屡空。折桂衡山北,摘兰沅水东。兰摘心焉寄,桂折意谁通。
译文
注释
孤烟起新丰,候雁(yàn)出云中。
云中:古郡名。原為战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。
草低金城雾,木下玉门风。
别君河初满,思君月屡空。
折桂衡山北,摘兰沅(yuán)水东。
沅水:长江流域洞庭湖支流。流经中国贵州省、湖南省。
兰摘心焉寄,桂折意谁通。
译文注释
孤烟起新丰,候雁(yàn)出云中。
孤烟从新丰升起,迁飞的大雁离开了云中。
云中:古郡名。原為战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。
草低金城雾,木下玉门风。
金城的衰草笼罩着寒雾,玉门的树叶在风里凋落。
别君河初满,思君月屡空。
和你离别的时候河水刚刚满盈,分别的日子里,我常常在空明的月光下思念你。
折桂衡山北,摘兰沅(yuán)水东。
我从衡山的北面折来芳桂,又从沅水东岸摘下了兰花。
沅水:长江流域洞庭湖支流。流经中国贵州省、湖南省。
兰摘心焉寄,桂折意谁通。
可是采下的兰花芳桂时的情怀又怎样传达呢。
赏析
TOP